Тургенев собака анализ лексических средств. И. с. тургенев. стихотворения в прозе собака. какова тема? «Собака»: одна и та же жизнь жмется друг к другу

💖 Нравится? Поделись с друзьями ссылкой

В своем творчестве И. С. Тургенев обращался к самым разным жанрам эпоса, лирики и драматургии. «Стихотворения в прозе» – одни из ярчайших творений Тургенева.

Великий писатель создал их в финале »своего жизненного и творческого пути, воплотив всю ту мудрость и опыт, которые были им накоплены.

Стихотворения в прозе – уникальный жанр, в котором органично соединились эпос и лирика. В каждом произведении сборника мысли и чувства автора звучат открыто и искренне, поэтому прозаические, на первый взгляд, произведения и названы Тургеневым

Стихотворениями.

Стихотворение «Собака» занимает важное место в сборнике. В нем Тургенев размышляет о жизни и смерти, о смысле человеческого существования, о его быстротечности, об общности человека со всем живым вокруг него, о тождественности мироощущения живых существ.

Разыгравшаяся за окном буря символизирует в стихотворении бурю самой жизни, ее стихийность, непредсказуемость, беззащитность перед ней всего живого. Эта буря страшная, неистовая. Смотрят друг на друга человек и собака, и в глазах у них светится один и тот же трепетный огонек, мысль о том, что «смерть налетит, махнет. своим холодным широким

Крылом. И конец!» А ведь столько прожито, столько всего в душе и в памяти, и все это уйдет в никуда совершенно бесследно. Мысль эта «жмется пугливо к другой». Страшно сознавать, что всем нашим исканиям, стремлениям, надеждам вдруг придет конец, и «кто потом разберет, какой именно в каждом из нас горел огонек». В этой беззащитности человек ничем не отличается ни от собаки, ни от других живых существ, потому что все живое неразрывно связано.

Мысли и чувства автора в этом стихотворении, как и в других произведениях сборника, переданы эмоционально и ярко. Тургенев не использует разбивку стихотворения на строки, не использует рифмы, но любому, кто прочитает это произведение, уже с первых слов становится ясно, что перед ним самая настоящая лирика.

Литературовед Л. П. Гроссман в своей статье «Последняя поэма Тургенева», посвященной «Стихотворениям в прозе», писал: «Это строго согласованное, сжатое тисками трудной, искусной и совершенной формы, отшлифованное и законченное создание представляет в своем целом поэму о пройденном жизненном пути. »

(Пока оценок нет)



Сочинения по темам:

  1. Приступая к анализу текста, прежде всего могу отметить, что это произведение лирическое, то есть в нем отражаются переживания, чувства и...
  2. Произведение «Близнецы» было написано в феврале 1878 года, а опубликовано уже после смерти Ивана Сергеевича Тургенева. Оно входит в последний...
  3. Серия миниатюр «Стихотворения в прозе» – итог жизни писателя, философское ее осмысление, отражение сокровенных мыслей и чувств. Большинство произведений цикла...
  4. В некоторых стихотворениях Фет использовал образы насекомых для более глубокой передачи окружающей обстановки и атмосферы в ней: У Камина. Тускнеют...

Нас двое в комнате: собака моя и я. На дворе воет страшная, неистовая буря.

Собака сидит передо мною - и смотрит мне прямо в глаза.

И я тоже гляжу ей в глаза.

Она словно хочет сказать мне что-то. Она немая, она без слов, она сама себя не понимает - но я ее понимаю.

Я понимаю, что в это мгновенье и в ней и во мне живет одно и то же чувство, что между нами нет никакой разницы. Мы тожественны; в каждом из нас горит и светится тот же трепетный огонек.

Смерть налетит, махнет на него своим холодным широким крылом… И конец!

Кто потом разберет, какой именно в каждом из нас горел огонек?

Нет! это не животное и не человек меняются взглядами… Это две пары одинаковых глаз устремлены друг на друга.

И в каждой из этих пар, в животном и в человеке - одна и та же жизнь жмется пугливо к другой.

Стилистический анализ стихотворения в прозе И. С. Тургенева «Собака» Данное произведение входит в цикл стихотворений в прозе И. С. Тургенева. Повествование ведется от первого лица, и образ автора максимально близок Тургеневу. Стихотворение представляет собой философские размышления о жизни и смерти. Тема произведения, находящая на поверхности, рассказ автора о нем самом и его собаке. Субтема произведения – одиночество, размышления о незначительности каждой отдельно взятой жизни перед лицом смерти. Об этом говорит выбор автором лексики: употребляются слова «смерть», «жизнь», «огонек» (в значении «жизнь»), «конец». В произведении можно выделить следующие микротемы: погода («на дворе воет страшная, неистовая буря»), собака.

Данный текст является примером художественной литературы. Показатель этого – особый отбор средств. В частности, использование тропов. Тургенев олицетворяет бурю: «воет страшная, неистовая буря». Описывая бурю, он применяет прилагательное-эпитет «неистовая». Также автор олицетворяет собаку и применяет по отношению к ней слова, обычно описывающие человека: «немая», «без слов». Другое олицетворение - чувство «живет». Тургенев сравнивает жизнь живого существа с огоньком, для описания которого использует прилагательное-эпитет «трепетный».

Интересны также стилистические средства, используемые для создания образа смерти. Она предстает перед нами в образе огромной хищной птицы, которая «налетит», «махнет» (метафора) на огонек жизни «холодным широким крылом». Даже сама жизнь у Тургенева представлена как отдельное существо, которое чувствует приближение смерти, и «одна жизнь жмется пугливо к другой» (метафора).

В тексте также присутствуют тавтологии: «гляжу в глаза», «она сама себя не понимает - но я ее понимаю», «две пары одинаковых глаз» и «в каждой из этих пар». Во втором случае повторение глагола «понимать» используется как стилистический прием, который подчеркивает некую незримую связь между человеком и животным, которым не нужны слова, чтобы понять друг друга.

Также имеют место плеоназмы. Словосочетания «она немая» и «она без слов» близки по смыслу, в данном случае это также стилистический прием, используемый для усиления экспресии. Словосочетания «нет никакой разницы» и «мы тожественны» также близки по смыслу и являются плеоназмами, используются в качестве стилистического средства, чтобы подчеркнуть равноценность жизни человека и собаки перед лицом смерти. Также для выявления данной тождественности в тексте несколько раз повторяется словосочетание «один и тот же» (одно и то же чувство, один и тот же огонек, одна и та же жизнь).

Выбор автором слов также служит основной идее произведения. Чтобы подчеркнуть различие и одновременно тождественность автора и его собаки, Тургенев ставит рядом слова «человек» и «животное». По словарю Ожегова животное – это «такое живое существо, в противопоставление человеку».

Для выражения основной идеи произведения используется также ряд синтаксических средств экспрессивной речи. Для усиления эмфатической интонации в последнем предложении используется эпифора. «Это две пары одинаковых глаз устремлены друг на друга. И каждой и этих пар, в животном и в человеке, - одна и та же жизнь жмется пугливо к другой.» Другим примером экспрессивного синтаксиса являются нарушения замкнутости предложения. «Смерть налетит, махнет на него своим холодным широким крылом…» В данном месте имеет место незавершенность фразы. Она также есть в предложении: «Нет! Это не животное и не человек меняются взглядами…» Синтаксис в данном произведении используется для противопоставления: «Она немая, она без слов, она сама себя не понимает – но я ее понимаю». Восклицания используются для усиления напряженности, они заключают в себе особую экспрессию.

«И конец!» - подчеркивается необратимость, безвыходность. «Нет! Это не животное и не человек меняются взглядами…» - восклицательный знак используется для усиления отрицания.

Кроме того, в тексте имеется еще одно синтаксическое средство экспрессивной лексики: риторический вопрос. «Кто потом разберет, какой именно в каждом из нас горел огонек?». Данный вопрос не требует ответа, так как из всего произведения ясно, что ответ на него отрицателен. В общем при чтении текста создается впечатление отрывистости, некоторой хаотичности. Таким образом Тургенев при помощи синтаксических средств экспрессивной речи передает течение мыслей человека.

Тургенев прибегает к приемам звукописи для передачи образов: «жизнь жмется». В данном случае усиливается впечатление беззащитности жизни перед смертью.


И. С. Тургенев. Стихотворение в прозе «Собака»

1. Стихотворение в прозе – это уникальный жанр, который сочетает в себе признаки эпоса и лирики. При минимальном повествовательном сюжете в нём преобладают мысли и чувство, усилено лирическое начало. Чаще всего оно посвящено раздумьям на философские и нравственные вопросы.

Формально это стихотворение не организовано как обычное стихотворение, так как не делится на стихотворные строки и строфы, в нём отсутствуют рифмы, но художественная речь ритмически организована. При краткости объёма и лаконизме повествования стихотворение в прозе насыщено художественными средствами: тропами и стилистическими фигурами. Внешний минимализм и богатое глубокое внутреннее содержание, глубина мыслей и чувств.

2. Название стихотворения в прозе «Собака» только внешне указывает на предмет речи, но не предполагает глубины философского содержания, поэтому для читателя название представляет некую загадку, он не знает, чём пойдёт речь.

3. Герои этого произведения названы в самом начале стихотворения в прозе: «собака моя и я». Отметим, что лирическое «я», повествование от первого лица несёт прямую автобиографичность.

4. В стихотворении в прозе «Собака» раскрывается философская тема тождественности, равенства и единства всех живых существ на земле перед лицом смерти, будь то человек или собака. Образ бури за окном символичен: это стихийная сила природы, перед которой бессильны и человек, и собака, и всякое живое существо. Это символический образ смерти, которая тоже является частью мироустройства, и все живые существа подчинены одному и тому же закону природы: рождаются, живут, приходит время – умирают, прекращают земное существование.

Здесь раскрывается проблема взаимопонимания: и в собаке, и в человеке горит один и тот же трепетный огонёк жизни, они смотрят друг другу в глаза прямо, «немая» собака словно хочет что-то сказать своему хозяину. Собаке недоступно понимание всего происходящего, жизни и смерти, это понимание свойственно человеку.

5. Хронотоп в стихотворении в прозе «Собака» имеет своеобразный характер изображения. Пространство ограничено – это комната, в которой находятся человек и собака, но это узкое пространство сближает человека и собаку перед тем огромным пространством за окном, где свирепствует буря. Художественное пространство можно изобразить в виде концентрических кругов. Малый круг – комната, в которой прячутся от бури герой и его собака. Маленькая точка – это настоящее время, это «сейчас», это один момент, один миг, одно мгновение, в котором пребывают человек и собака. Но это и вечность, готовая поглотить героев. Хронотоп становится философской категорией, сопоставляется узкое пространство и бесконечная Вселенная, миг настоящего и вечность.

6. Поэтика начала и конца заключается в следующем. Сопоставляя начало и конец произведения, мы можем отметить, что композиция стихотворения в прозе кольцевая. Вот начало: «Нас двое в комнате: собака моя и я. На дворе воет страшная, неистовая буря». Здесь звучит мотив единения, мотив страха перед неистовством бури. А это финал: «Это две пары одинаковых глаз устремлены друг на друга.

И в каждой из этих пар, в животном и в человеке – одна и та же жизнь жмётся пугливо к другой». В финале усиливается мотив единения живых существ перед смертью.

7. Диалог в стихотворении отсутствует как таковой, есть только безмолвный, бессловесный диалог взглядов человека и собаки. А всё стихотворение представляет собой монолог лирического героя. Функция этого монолога – как можно более глубоко и лирично раскрыть мысли и чувства героя.

8. Ритмический рисунок стихотворений в прозе у Тургенева каждый раз нов, разнообразен, причудлив. Стихотворению в прозе «Собака» свойственна откровенная мелодичность фразы, строки, абзац, целой вещи, выдержанной в одном музыкальном ключе. Ритмический рисунок в этом произведении создаётся графически: в нём много абзацев (11), каждый несёт определённый мотив и в то же время развивает предыдущий. Эти абзацы похожи на стихотворные строфы. В первой строфе возникают три образа: героя, собаки и бури.

Во втором абзаце собака прямо смотрит в глаза человеку. В третьей человек смотрит в глаза собаке.

В 4 и 5 абзаце развивается мотив понимания собаки человеком с помощью лексического повтора «понимаю». 6 абзац – образ смерти. 7 абзац – одна короткая фраза: «И конец!» 8 абзац – риторический вопрос: «Кто потом разберёт, какой именно в каждом из нас горел огонёк?» В 9, 10 и 11 абзацах развивается мотив обмена взглядами человека и животного и делается вывод в финале: «И в каждом из этих пар, в животном и человеке – одна и та же жизнь жмётся пугливо к другой».

Таким образом, ритмический рисунок создаётся с помощью как графических средств (деление на абзацы), так и стилистических средств: инверсий, риторического вопроса, лексических повторов, одинаково построенных синтаксических конструкций, градации. (Примеры приведём в следующей части работы).

9. Языковые художественные особенности.

Обратим внимание на тропы. Образ бури создаётся с помощью эмоционально-оценочных эпитетов «страшная», «неистовая». Образ смерти создаётся с помощью метафор: «налетит», «махнёт». «крылом». Однородные сказуемые налетит, махнёт расположены в форме градации. Кроме того, образ смерти здесь персонифицирован, наделён свойствами злобного и неумолимого существа.

Образы человека и собаки сначала создаются с помощью антитезы: собака «сама себя не понимает» - «но я её понимаю». Но затем всё сильнее и ярче звучит мотив равенства, одинаковости, тождественности живых существ. Лексический ряд подчёркивает это единство человека и собаки: «одно и то же чувство» - «между нами нет никакой разницы» - «мы тожественны» - «горит и светится тот е трепетный огонёк». Эпитет «трепетный» подчёркивает единство собаки и человека.

Нас двое в комнате: собака моя и я. На дворе воет страшная, неистовая буря.

Собака сидит передо мною - и смотрит мне прямо в глаза.

И я тоже гляжу ей в глаза.

Она словно хочет сказать мне что-то. Она немая, она без слов, она сама себя не понимает - но я ее понимаю.

Я понимаю, что в это мгновенье и в ней и во мне живет одно и то же чувство, что между нами нет никакой разницы. Мы тожественны; в каждом из нас горит и светится тот же трепетный огонек.

Смерть налетит, махнет на него своим холодным широким крылом…

Кто потом разберет, какой именно в каждом из нас горел огонек?

Нет! это не животное и не человек меняются взглядами…

Это две пары одинаковых глаз устремлены друг на друга.

И в каждой из этих пар, в животном и в человеке - одна и та же жизнь жмется пугливо к другой.

Анализ стихотворения в прозе «Собака» Тургенева

Произведение «Собака» Ивана Сергеевича Тургенева – момент ощущения взаимосвязи всего существующего между собой. Впервые стихотворение напечатано спустя 4 года после создания.

Стихотворение написано в феврале 1878 года. Это одна из первых лирических миниатюр, созданных стареющим писателем. Он увенчан литературными лаврами, обеспечен материально, имеет круг доверенных друзей. Но в своей щемящей зарисовке «Собака» открыто признается в безмерном одиночестве и страхе перед смертью. По жанру – исповедальное стихотворение в прозе. Лирический герой – сам автор. Сюжета, как и в большинстве произведений цикла, нет. Комната, он и его собака. В завязке обманчиво выражение «нас двое». Читателю представляются люди, но с героем находится его пес. Как известно, И. Тургенев любил охотиться, в его жизни много, наверно, было собак. Кажется, это та, что стареет вместе с ним. Интонация отстраненная, гипнотизирующая. Все фразы подчинены внутреннему ритму. Автор вскользь упоминает пейзаж за окном: воет буря. Эпитеты к этому явлению подчеркивают расстревоженность героя. «Страшная, неистовая». Что, если она ворвется в комнату? Собака тоже ведет себя необычно: смотрит прямо в глаза. Рассказчик соглашается на эту игру. Впрочем, это не игра. Оба они чувствуют собственную смертность. Ряд взволнованных местоимений «она» в 4 абзаце. Несколько раз повторяется слово «понимать». «Мы тожественны»: равны. Метафора уходящей жизни: огонек. Уменьшительный суффикс подчеркивает уязвимость этого «огонька». Образ смерти представлен тоже метафорой, как хищная птица с холодными крыльями. «И конец!» — почти вскрик. И уже не важно, кто был кем. «Нет!»: восклицание подводит к развязке. Затем следует вопрос, в котором нет сомнений. Заслуги, дела, цели, суета, заботы отходят на второй план, отступая перед правдой непостижимой жизни. «Это две пары одинаковых глаз»: живое существо глядит на живое существо. В эту минуту они таинственно равны биением сердца, взглядом, трепетом перед бурей, хищной птицей… Судя по всему, писатель полагал, что души животных также бессмертны. В противном случае он бы понимал, что безотчетный ужас животного не совсем равен его состоянию. Ни слова, ни движения, ни смены декораций.

Автобиографичность содержания цикла миниатюр, пронзительность лирического высказывания – наиболее ценные стороны творчества И. Тургенева последнего периода.

Идею рассказа «Собака», написанного в 1864 году, автору подсказало повествование мещанина, услышанного во время ночевки на одном из постоялых дворов. С 1859 года идея не давала Тургеневу покоя, он рассказывал о ней хорошим знакомым. При этом повествование было настолько ярким и красочным, что завладело умами многих слушателей.
Слухи о скором выходе нового рассказа великого писателя распространились очень быстро. Однако с публикацией Тургенев не спешил. Только после трех последовательных правок и долгих размышлений, Иван Сергеевич дал разрешение на публикацию рассказа в «Санкт-Петербургских новостях» в 1866 году.

В один из вечеров на постоялом дворе зашел разговор о сверхъестественном. Верить ли, нет... Как вдруг мужчина средних лет, до этого сидевший молча, объявил, что с ним самим произошло сверхъестественное.

Мужчину звали Порфирий Капитоныч. Раньше он служил гусаром, однако, со временем уволился и переехал жить в деревню. Там дела его пошли не очень хорошо, и в поисках лучшей жизни отправился он в Петербург, надеясь на помощь старинного друга, который занимал весомое положение, да и обязан был Порфирию Капитонычу, так как тот в свое время спас его от шулера. И тут разорившемуся помещику очень повезло. Устроили его на место надзирателя над казенными магазинами, которые были еще только в планах.

Из рассказа Порфирия Капитоныча следовало, что жил он в Козельском уезде, имел небольшое имение, но не было у него ни семьи, ни детей. И вот однажды, возвратившись от соседа, где весь вечер велась карточная игра, но не было выпито ни капли спиртного, устроился рассказчик спать. Как вдруг из-под кровати послышались шорохи. Надо сказать, что собак у помещика никогда не было, а звук был очень похож именно на собачью возню.

Крайне недовольный, Порфирий Капитоныч позвал слугу. Но когда Филька вошел со свечой, возня прекратилась и в комнате не обнаружилось никакой собаки. Следующим вечером все повторилось. Но, когда Филька задул свечу, и сам услышал звуки собаки. Напуганный помещик долгое время спал при свете лампадки, а потом привык.

В один из дней к Порфирию Капитонычу в гости заехал тот самый сосед. За игрой в карты засиделись до ночи и хозяин уговорил гостя остаться ночевать. При этом постелить ему велел именно в своей спальне. Как только погасили свет, собака не только зашевелилась, но и стала по комнате ходить, и стул толкать. Только обещаниями положить соседа спать в другой комнате и удалось уговорить перепуганного остаться до утра. Во время утреннего чаепития Василий Васильич, человек очень умный, грамотный и начитанный, посоветовал Порфирию Капитонычу покинуть дом на некоторое время. Тот послушал мудрого совета и тут же уехал в город, где остановился на постоялом дворе.

Однако в первую же ночь, как только погасили свечи и лампады, все повторилось заново. Собака скреблась, чесалась, хлопала ушами. Хозяин, Федул Иваныч, услышав шум, потребовал убрать животное, поскольку собак он никогда не любил. На рассказ постояльца о странных звуках, возникающих только в темноте, посоветовал ему обратиться к одному старцу в Белеве.

На следующий же день Порфирий Капитоныч отправился на поиски старца, нашел его и рассказал свою историю На что Прохорыч ответил, что звуки эти далеко не наказание помещику, а скорее предупреждение. Поэтому стоит ему купить собаку и тогда все пройдет. Понравился рассказчику этот совет, тут же выдвинулся он к рынку, но уже по пути выкупил у солдата щенка, которого назвал Трезором. Как только собака поселилась в доме, ночной шум сразу прекратился.

Трезор вырос в красивого охотничьего пса, ни на шаг не отходившего от хозяина. Будучи небольшим любителем охоты, пришлось Порфирию Капитонычу и это дело освоить, бродить по полям, по лесам, в поисках добычи, зайцев да уток стрелять.

В один из жарких дней решил рассказчик сходить к своей знакомой, молодой и привлекательной соседке. Уже возле дома на помещика вдруг набросилась огромная страшная собака. Только благодаря тому, что Трезор кинулся на защиту хозяина, тот смог вырваться и проскочить в дом. Однако Трезор был тяжело ранен, а бешеному псу графа удалось сбежать.

Приняв решение завтра везти пса к местному лекарю, Порфирий Капитоныч на ночь устроился спать на улице возле своего дома, поскольку жара стояла невыносимая. Всю ночь он не мог уснуть. То мысли мешали, то месяц слишком ярко светил. Как вдруг увидел он огромную страшную собаку, ту самую, которая бросилась на него днем. И снова Трезор бросился на врага, защитил хозяина, а сам погиб. А бешеную собаку на следующий день в деревне застрелил какой-то солдат.

Мистика в жизни Тургенева

Произведения Ивана Сергеевича Тургенева, написанные в 60-годы XIX века, отличаются некоей склонностью к мистицизму. Это сбивало с толку друзей и критиков, которые считали писателя реалистом, человеком, с удивительной точностью описывающим все тонкости реального мира. Произведения позднего периода творчества писателя отличаются наличием сверхъестественного в жизни обычного человека. Критики назвали их «Таинственные повести». В этот цикл входят:

Призраки (1863);

Собака (1864);

Стук... Стук... Стук!... (1870);

Часы (1875);

Рассказ отца Алексея (1877);

Сон (1877);

Песнь торжествующей любви (1881);

После смерти (Клара Милич) (1883).

Современники предполагали, что «Таинственные повести» стали результатом личного опыта, полученного писателем в собственной жизни.

Столкнувшись с критикой, автор называл свои мистические произведения не более чем «пустячками». Возможно, именно поэтому идею написания «Собаки» он вынашивал на протяжении пяти лет. При этом его устные рассказы вызывали бурный восторг и одобрение слушателей. Но конечная рукопись, полученная в результате трех последовательных правок, не имела таких живописных описаний и увлекательного сюжета как устное повествование.

В письмах к Полине Виардо Тургенев признается, что рассказ был написан быстро, за два дня. И при этом автор не делал перерыв ни на сон, ни на прием пищи. Он писал увлеченно, запоем. Первое прочтение рукописи имело большой успех. Однако сам автор внес множество поправок в первоначальный вариант в процессе обсуждения после прочтения. Вторая рукопись имеет только две вставки. Третья представляет собой чистовой вариант.

Перед писателем стоял сложный выбор касательно издательства, в котором впервые должна быть опубликована «Собака». Так и не приняв окончательного решения, на протяжении всей весны 1864 года Тургенев читал рассказ с рукописи.

Решающим отзывом для автора стала критика В.П. Боткина, высказанная в Баден-Бадене летом 1864 года. Хотя письменный отзыв Анненкова, который имел весомое влияние на автора, был положительным, Боткин высказался резко негативно. Не обнаружив в рассказе ничего трагического или комического, смутившись общим тоном повествования, литературный критик посоветовал Тургеневу не публиковать произведение. Писатель прислушался к критике и, удрученный провалом «Призрака» надолго спрятал рассказ.

Произведение «Собака» в печати

Однако слухи о «Собаке» ширились. Ф.М. Достоевский несколько раз обращался к Тургеневу с настоятельной просьбой опубликовать рассказ в «Эпохе», на что автор отвечал резким однозначным отказом. И только повторное прочтение произведения в Ницце, в кружке А.Д. Блудовой, и настоятельные просьбы В.Ф. Корша, главного редактора «Санкт-Петербургских ведомостей», побудили автора разрешить публикацию, что и произошло 31 марта 1866 года. Критики расходятся в оценке рассказа «Собака» от резкого негативизма до полного восхищения.

В ноябре 1866 года произведение было переведено на французский язык и опубликовано в газете «Le Nord». В 1870, в газете «Temple Bar» был напечатан англоязычный вариант, который получил самые восхищенные и положительные отзывы.

Согласно мнению критиков, рассказ Тургенева «Собака» сочетает в себе повседневную реальность со сверхъестественным и фантастическим. Многие отмечают акцентирование внимания автора на образе главного героя, рассказчика Порфирия Капитоныча. Писатель красочно описывает его внешность и внутренний мир, сложившийся под влиянием народного мировоззрения. При этом сверхъестественному, образу собаки и мистическому старцу, отводится лишь второстепенная роль.

Главная мысль рассказа состоит в том, что странные и непонятные явления, которые могут случится в жизни каждого - это, возможно, знаки, которых не стоит пугаться. А использование полученной информации и предостережения полученные, пусть и не обычным путём, способны решить некоторые жизненные проблемы.

Рассказать друзьям